ee

Notes per la premsa

Data:2/9/2010

Les últimes novetats dels llibres
de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Les cobertes del llibres són: jpg, rgb, ample 2.5 cm, 300 dpi

 

Foto no disponible

L'Art de la guerra

Autor: Sunzi
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 80
Format: 13 x 19,5 cm
Enquadernació: Cosida amb fil
Idioma: Català
Matèria: 8. Lingüística. Literatura. Filologia
ISBN: 978-84-490-2496-2 / 978-84-8415-931-5
Distribució: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

Col·lecció i núm: Clàssics de l'Orient   6
Primera reimpressió de la egona edició:  2010
PVP: 7 €

Ressenya:   L’Art de la guerra és considerat el primer tractat d’estratègia militar conegut (s. V aC). Però la seva importància es magnifica amb la lectura política i econòmica que se’n pot fer. Les aplicacions dels pensaments de Sunzi han marcat profundament diferents períodes històrics orientals, fins al punt que L’Art de la guerra es pot considerar com un compendi de filosofia xinesa primitiva.

 


 

Foto no disponible

Portugués básico para tradutores. Nível 2

Autor: Regina Saraiva, M.
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 146
Format: 19,5 x 28 cm
Enquadernació: En rústica
Idioma: Castellano
Matèria: 8. Lingüística. Literatura. Filologia
ISBN: 84-490-2349-1
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm: Materials   141
Segona edició:  2010
PVP: 11 €

Ressenya:   Nos últimos anos, temos observado um crescente aumento do interesse pelo aprendizado da língua portuguesa dentro da comunidade universitária da UAB, especialmente por parte dos alunos da licenciatura em Tradução e Interpretação. Esta publicação tem por objetivo reunir os conteúdos básicos para o aluno que inicia os seus estudos neste idioma e servir de apoio ao processo de ensino-aprendizado da disciplina Português C-2. O presente livro contém um resumo de alguns aspectos gramaticais introdutórios e propõe diferentes exercícios para esclarecer e consolidar os conteúdos de cada unidade didática trabalhada durante o segundo semestre de estudo da língua portuguesa. Devido a que a autora é de nacionalidade brasileira, este trabalho está escrito com a normativa do português do Brasil.

Autor/s:  Maria Regina Saraiva Mendes é licenciada em Comunicação Social pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro e doutora em Ciências da Informação pela Universidade Autônoma de Barcelona. É professora Titular de Língua Portuguesa e Cultura Brasileira desde 1988 na Faculdade de Tradução e Interpretação da Universidade Autônoma de Barcelona.


 

Foto no disponible

Arquitectura, plaer de la mirada

Autor: Bérchez, Joaquín
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 220
Format: 16 x 23 cm
Enquadernació: En rústica
Idioma: Català
Matèria: 7. Art. Belles arts. Esports
ISBN: 978-84-490-2615-7
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm:  Art  
Primera edició:  2010
PVP: 20 €

Ressenya:   Les fotografies d’«Arquitectura, plaer de la mirada» —escriu Luis Fernández-Galiano en aquest nou llibre de Joaquín Bérchez— «remeten, més que a la vetusta venustas vitruviana, a la voluptas d’Alberti, un genuí plaer sensual i desig eròtic no diferent del que manifestaven els personatges de la Hypnerotomaquia Poliphili, que aspiraven a fer l’amor entre ells i amb les obres d’arquitectura desdibuixant els límits entre cossos i edificis, un poc a la manera del Nietzsche que s’imaginava transformat en les pedres i els pòrtics dels palaus genovesos, passejant-s’hi com si recorregués el seu propi interior, i així ens provoquen les teves fotografies, que ens mouen a tocar i acariciar els detalls que representen amb voluptuosa minuciositat, potser com el Jacques Herzog que es va filmar llepant una maqueta».

 


 

Foto no disponible

Educar. Convivència i violència/Convivencia y violencia

Autor: Departament de Pedagogia Aplicada
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 156
Format: 16 x 23 cm
Enquadernació: Cosida amb fil
Idioma: Català i castellà
Matèria: 3. Ciències Socials
ISBN: 0211-819-X
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm:    43
Primera edició:  2010
PVP: 12 €

 

 


 

Foto no disponible

Guided error correction. Exercises for Spanish-speaking students of English Level C1 - Book 1

Autor: Kennedy-Scanlon, Michael; Cebrian, Juli; Bradbury, John
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 176
Format: 16 x 23 cm
Enquadernació: Cosida amb fil
Idioma: English
Matèria: 8. Lingüística. Literatura. Filologia
ISBN: 978-84-490-2613-3
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm: Documents   91
Primera edició:  2010
PVP: 13 €

Ressenya:   This book is the result of years of experience teaching English to Spanish undergraduates studying for a degree in English Language and Literature. The focus of the book reflects the assumption that a large majority of the mistakes made by advanced-level learners are the result of interference from their native language.

The approach adopted in this book is based on the idea that correcting one’s own mistakes involves two separate operations, namely, first recognising the error as such and then providing the correction for it. In the first two thirds of the book, errors are explicitly identified for the learner, whose task is simply to correct the errors. In the final third, however, learners must carry out both operations. It is this two-step approach that the term “guided error correction” tries to reflect. In order to provide sufficient practice, each of the errors –all characteristic of Spanish-speakers learning English– occurs on six separate occasions in the book.

In addition, the book includes a section of brief explanatory notes at the back of the book where each of the errors is explained, with Spanish translations provided to enhance comprehension of nuances in meaning. These notes are cross-referenced with each error in the exercises for handy referral, but at the same time represent in themselves a compact reference source for common errors.

This book will be useful for upper intermediate to advanced-level Spanish-speaking learners of English in any context, though it has been designed primarily not for systematic consecutive classroom use but rather as a series of self-correcting one-page exercises that can be pursued sporadically at the learner’s convenience.

This book is part of a series of three books.

Autor/s:  Michael Kennedy-Scanlon has an MA in Teaching English as a Foreign Language from the School for International Training in Vermont, USA. Since coming to Spain in 1981, he has taught English for the Health Sciences, English for Professional Purposes, and Intercultural Communication in a variety of university contexts. He also does proofreading, author’s editing and occasional translations of academic texts into English.

Juli Cebrian holds a PhD in Linguistics from the University of Toronto, Canada, and a BA in English Philology from the University of Barcelona. He is professor agregat of English Language and Linguistics at the UAB and has taught English and Spanish as foreign languages and English for Special Purposes at several institutions. His research focuses on language learning, and specifically on the acquisition of English as a foreign language.

John Bradbury has a degree in Spanish with French from the University of Bradford in the UK. He teaches English Language, Teaching Methodology and English Linguistics in the English Philology Department of the UAB and General English and Business English in the Human Resources Department of Banc Sabadell. He is an oral examiner for the Cambridge First Certificate, Advanced Certificate and Proficiency examinations.


 

Foto no disponible

Diari de Tosa

Autor: Ki no Tsurayuki. Traducció de Jordi Mas López
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 68
Format: 13 x 19,5 cm
Enquadernació: Cosida amb fil
Idioma: Català
Matèria: 8. Lingüística. Literatura. Filologia
ISBN: 978-84-490-2606-5
Distribució: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

Col·lecció i núm: Clàssics de l'Orient   7
Primera edició:  2010
PVP: 7 €

Ressenya:   El Diari de Tosa narra el viatge marítim que menà Tsurayuki des de la prefectura de Tosa, on havia estat governador, fins a la seva residència a la capital Heian, i, tot i el caràcter íntim i informal, ocupa un lloc d'honor en les lletres japoneses: és el primer text en prosa conservat en la seva forma original, el primer diari de viatge i, també, el primer diari «femení», atès que, amb un joc de màscares que sorprèn per la seva modernitat, no és pas l'autor qui, en primera persona, enregistra els esdeveniments, les emocions i els poemes que sorgeixen durant la travessia, sinó una dona, membre fictícia del seu seguici.

Autor/s:  Ki no Tsurayuki, actiu durant la primera meitat del segle X, fou un dels compiladors del Kokinshû, primera antologia imperial de poesia en llengua japonesa, i autor del seu pròleg japonès. Autor, a més, d'una poesia de gran sensibilitat i refinament tècnic, perfecta per a les necessitats de la sofisticada aristocràcia de l'època Heian, la seva obra marcà decisivament la lírica del seu país durant diversos segles.


 

Foto no disponible

Glossari de Fisioteràpia

Autor: Cardona i Recasens, Eva de; Esquirol i Caussa, Jordi
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 244
Format: 21 x 29,7 cm
Enquadernació:
Idioma: Català
Matèria: 6. Ciències Aplicades. Medicina. Tècnica
ISBN: 978-84-490-2614-0
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm: Trivium Fisioteràpia   1
Primera edició:  2010
PVP: 17 €

Ressenya:   La fisioteràpia té un cos propi de coneixements científics i, com a tal, posseeix també un llenguatge propi.

Aquest camp del coneixement ha esdevingut un dels àmbits de les ciències de la salut amb més creixement, i actualment és un dels que té més pes específic i repercussió social. Es mereixia, per tant, un corpus que normativitzés el llenguatge per a la comunicació entre els professionals d’aquest camp i per a la correcta difusió del coneixement.

Presentem el primer glossari específic de fisioteràpia en català amb la voluntat que esdevingui una eina dinàmica de consulta i una primera aproximació a la realitat d’aquesta ciència en llengua catalana.

Autor/s:  Eva de Cardona i Recasens és llicenciada en Filologia Catalana per la Universitat de Barcelona i exerceix la seva tasca docent a l’Escola Universitària d’Infermeria i de Fisioteràpia «Gimbernat» en els camps de la terminologia mèdica i la tipologia Textual.

Jordi Esquirol i Caussa, metge, màster en Bioètica i Dret per la Universitat de Barcelona, màster en Medicina Preventiva i Promoció de la Salut per la Universitat de Barcelona i màster en Gerontologia Clínica per la Universitat Autònoma de Barcelona, exerceix la seva tasca com a director del Servei Universitari de Recerca en Fisioteràpia i com a professor de Salut Pública i Metodologia a l’Escola Universitària d’Infermeria i de Fisioteràpia «Gimbernat».


 

Foto no disponible

Història Crítica de la Música Catalana

Autor: Bonastre, Francesc; Cortés, Francesc (Coordinadors)
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 606
Format: 16 x 23 cm
Enquadernació: En tapa dura
Idioma: Català
Matèria: 7. Art. Belles arts. Esports
ISBN: 978-84-490-2589-1
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm:  Art  
Primera edició:  2009
PVP: 14 €

Ressenya:   La nostra contribució tempta d’oferir, amb l’ajut de les metodologies actuals de la recerca, una eina útil, que sigui capaç d’informar adequadament sobre les claus de la història de la nostra música. L’hem titulada Història Crítica, per una raó fonamental: cadascun dels autors dels diversos capítols és especialista en la matèria i ha treballat sobre fonts originals, per la qual cosa la seva tasca esdevé el resultat de la recerca directa, susceptible d’aportar criteris per a avaluar el pes específic de la música catalana i de les seves relacions amb la resta de la cultura universal. ...

També som conscients dels límits que ens hem d’imposar, en no poder abastar totes les seves facetes; no és el nostre propòsit fer una enciclopèdia, una summa de la música catalana. ...

Una visió crítica, fonamentada en les fonts originals, ha de proposar la interpretació dels fets històrics; va més enllà de la simple concatenació de dades i d’obres, i cal que obvïi els judicis apriorístics. Això és el que ens hem proposat els qui hem treballat en aquesta obra. L’estructuració orgànica a través de la diversitat ha constituït el mitjà per a bastir la nostra Història Crítica de la Música Catalana.

La Història Crítica de la Música Catalana és un projecte de preservació del patrimoni que ha rebut un ajut concedit per la Convocatòria d’Ajuts CAIXA CATALUNYA 2009. Institut de Musicologia “Josep Ricart i Matas”

Autor/s:  Joaquim Garrigosa: La música medieval
Josep M. Gregori: Renaixement i Manierisme
Francesc Bonastre: El Barroc
Jordi Rifé: Preclassicisme i Classicisme
Alejandro Zabala: El Lied
Jaume Ayats: La cançó popular
Llorenç Soldevila: La nova cançó
Enric Puig: Pop, Rock i altres gèneres mediàtics
Francesc Cortès: La música catalana dels segles XIX-XXI
Antonio Martín Moreno: La musicologia catalana des de Pedrell a l’actualitat


 

Foto no disponible

Quaderns d'Italià. Boccaccio e il teatro/Boccaccio i el teatre

Autor: Istituto Italiano di Cultura de Barcelona; Àrees de Filologia Italiana de la Universitat Autònoma de Barcelona, de la Universitat de Barcelona i de la Universitat de Girona.
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 350
Format: 16 x 23 cm
Enquadernació: Cosida amb fil
Idioma: Italià i català
Matèria: 8. Lingüística. Literatura. Filologia
ISBN: 1135-9730
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm:    14
Primera edició:  2009
PVP: 15 €

 

 


 

Foto no disponible

En totes direccions (1971) de Ràdio Barcelona. Resistència de la llengua catalana en la radiodifusió del tardofranquisme

Autor: Casals i Martorell, Daniel
Editor: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
Pàgines: 192
Format: 16 x 23 cm
Enquadernació: Cosida amb fil
Idioma: Català
Matèria: 3. Ciències Socials
ISBN: 978-84-490-2486-3
Distribució: MIDAC

Col·lecció i núm: Documents   77
Primera edició:  2009
PVP: 12 €

Ressenya:   Aquest llibre s’emmarca en la línia de recuperació dels espais radiofònics emesos durant el franquisme que van fer ús del català per posar-se en antena. En aquesta ocasió, el programa recuperat és En totes direccions, que Jaume Picas va dirigir i presentar a Ràdio Barcelona entre el febrer i el juny de 1971. En aquest llibre s’inclou un estudi historicofilològic dels guions esmentats i una taula classificatòria dels personatges vinculats a la cultura catalana que hi van aparèixer. El lector també hi trobarà l’edició facsímil dels guions, que s’ofereixen a la comunitat científica per estudiar-los des d’altres perspectives.

Autor/s:  Daniel Casals i Martorell (Barcelona, 1969) és doctor en filologia catalana, llicenciat lingüística i en periodisme, i professor de llengua catalana a les facultats de Ciències de la Comunicació i de Filosofia i Lletres de la Universitat Autònoma de Barcelona. És membre del Centre d’Estudis sobre les Èpoques Franquista i Democràtica (CEFID) de la UAB. La seva recerca abraça la presència del català a la ràdio i premsa durant el franquisme i també els models lingüístics vehiculats pels media durant l’època democràtica. És autor dels llibres La llengua catalana sobre rodes (2002), El català en antena (2003) i Ràdio en català (2007) i també d’articles com ara «La recuperació del radioteatre català durant el franquisme: representació de Canigó, de Jacint Verdaguer, a Ràdio Barcelona» (Anuari Verdaguer 14), i «La difusió de la codificació fabriana als mitjans de comunicació durant el tardofranquisme. Publicació del curs Lecciones de catalán para todos (1969-1975) al diari El Correo Catalán» (Entorn i vigència de l’obra de Fabra. Actes del II Col·loqui Internacional «La lingüística de Pompeu Fabra»).